3: 1-15
1 После этих событий царь Ахашверош возвеличил Амана, сына Аммедаты, агагиянинаАгагиянина — в греческих вариантах текста Аман именуется «бугеянином» (Септуагинта и Альфа-текст) или «македонянином» (добавка А к Альфа-тексту). Начиная с Иосифа Флавия и таргумов, древние и новые комментаторы связывают обозначение «агагиянин» (hа-агаги) с Агагом, царем Амалека, которого царь Шауль разбил, но оставил в живых (1 Сам 15:8). Таким образом, конфликт между Мордехаем и Аманом оказывается продолжением битвы между Агагом и Шаулем (мы помним, что генеалогия Мордехая намекает на родство с этим израильским царем) и одновременно отражением вечной войны между Израилем и Амалеком (Исх 18:16; ср. Втор 25: 17-19). , и вознес его, и посадил его выше всех вельмож. 2 И все слуги царя, что (были) у царских ворот, кланялись Аману и простирались перед ним, ибо так велел царь, а Мордехай не кланялсяНе кланялся — ср. поведение Вашти, также отказавшейся выполнять царскую волю (1:12: “И не захотела царица Вашти прийти по царскому приказанию, (объявленному) через евнухов. И весьма разгневался царь, и гнев его загорелся в нем”). и не простирался. 3 И сказали слуги царя, что (были) у царских ворот: Почему ты нарушаешь царский приказПочему ты нарушаешь царский приказ — ответ на этот вопрос и правда неясен. На первый взгляд, кажется, что дело в еврейском запрете на поклонение идолам (см. такие источники, как добавка С к переводу Септуагинты, «Иудейские древности» Иосифа Флавия, Таргум Шени, Раши, из комментариев нового времени – Сончино). Тем не менее в тексте нигде не сказано, что Аман требовал для себя божеских почестей (это было бы и странно, учитывая, что он все-таки не был первым лицом в государстве). Евреям, однако, никогда не запрещалось кланяться в знак почтения (Быт 23:7; 43:28; Исх 18:7; 1 Цар 1:23). Эта проблема решается, если принять еврейское предание, согласно которому Аман носил на груди небольшого идола, так что всякий, кто кланялся Аману, поклонялся и этому идолу (Таргум Ришон, мидраш «Эстер раба», Ибн Эзра и др.). Другие возможные объяснения поведения Мордехая — этническая вражда иудеев и амалекитян (см. комментарий к стиху 1) или личная враждебность Мордехая к Аману. Нужно сказать, что в последних двух случаях поведение Мордехая выглядит довольно-таки безответственным. ? 4 И так они ежедневно говорили ему, а он их не слушалЕжедневно говорили ему, а он не слушал — ср. Быт 39:10: «И говорила она (так) Йосефу каждый день, и не слушал он ее» (история Йосефа и жены Потифара). , и сообщили они Аману, чтобы посмотреть, сойдет ли это Мордехаю с рук — ведь он сообщил им, что он иудейСообщил им — в отличие от Эстер, скрывавшей свое происхождение по велению того же Мордехая. Что он иудей — смутный намек на связь поведения Мордехая с его иудейством; впрочем, неясно, в чем состоит эта связь (см. комментарий к стиху 3). . 5 И увидел Аман, что Мордехай не кланяется ему и не простирается перед ним, и исполнился Аман гневаИсполнился Аман гнева — ср. гнев Ахашвероша по поводу отказа Вашти исполнить его приказ (1:12: “И не захотела царица Вашти прийти по царскому приказанию, (объявленному) через евнухов. И весьма разгневался царь, и гнев его загорелся в нем”). . 6 И показалось Аману недостойным наложить руку на одного Мордехая, и захотел Аман истребить всех иудеев, которые (были) во всем царстве АхашверошаИстребить всех иудеев… во всем царстве Ахашвероша — подобно тому, как неподчинение Вашти провоцирует меры, касающиеся всех женщин империи, неподчинение Мордехая взывает к решительным действиям в отношении всех иудеев. — народ Мордехая.
7 В первом месяце — месяце нисанВ первом месяце — месяце нисан — нумерация месяцев начинается с нисана, т. е. год, по месопотамскому обычаю, мыслится как начинающийся весной (в отличие от более позднего еврейского календарного года, начинающегося осенью). , на двенадцатый год (царствования) царя Ахашвероша, бросали пур, то есть жребийБросали пур, то есть жребий — буквально — «бросал пур». Раши лаконично замечает по этому поводу: «бросал Тот, Кто бросал». Пур — слово аккадского происхождения. , изо дня в день и из месяца в месяц (до) двенадцатого (месяца) — (месяца) адарАдар — судя по контексту книги, на этот месяц и выпал жребий. Адар предшествует нисану, так что до исполнения своего замысла Аману придется ждать почти год. . 8 И сказал Аман царю Ахашверошу: Есть один народ, рассеянный и разбросанныйЕсть один народ — перед нами первый в мировой литературе образец антисемитской риторики. «Сказал Рава: никто так не умел клеветать, как Аман» (Вавилонский Талмуд, трактат «Мегила», лист 13б). Разбросанный — на иврите мефорад. В некоторых переводах — «отделенный (от других)». среди народов по всем областям твоего царства, и законы у них не те, что у всех народов, а законов царя они не выполняютЗаконы у них не те… законов царя они не выполняют — в обоих случаях употребляется слово дат, вводящее тему установленного порядка, законов и обычаев; этот пассаж содержит также редчайший для книги намек на религиозно-культурное своеобразие иудеев и, возможно, на то, что отказ Мордехая выполнять царский приказ связан со спецификой иудейских законов. , и не стоит царю их терпеть. 9 Если угодно будет царю, пусть напишет (указ) об их уничтожении, а я отвешу в руки служителей (царя) десять тысяч талантов серебраДесять тысяч талантов серебра — соответствует 375 тоннам (New Living Translation). По оценке М. Фокса, речь идет о 58-68% годового дохода империи. Мотив «продажи» иудеев очень важен, потому что спасение народа Израиля традиционно понимается как «искупление», буквально «выкуп» (корень «гимел-алеф-ламед» g’l); при этом передача Израиля Богом в руки врагов может именоваться «продажей» (ср. Суд 2:14; 3:8). , чтобы внести в царскую казну. 10 И снял царь свой перстеньПерстень — использовался на Древнем Востоке как печать (ср. 3:12; 8:10). Получив царский перстень, Аман обрел и полномочия на уничтожение иудеев (ср. Быт 41:42: “И снял фараон свое кольцо с руки, и надел его на руку Йосефа, и облачил его в одежды тонкого льна, и надел ему на шею золотую цепь”). Впрочем, вопрос о казни Мордехая должен был обсуждаться с царем особо (6:4). с руки, и отдал его Аману, сыну Аммедаты, агагиянину, преследователю иудеевПреследователь иудеев — отныне это постоянное обозначение Амана. Другой распространенный перевод — «врагу иудеев», но, как кажется, «преследователь» более точно передает значение слова цорер в данном контексте. . 11 И сказал царь Аману: Серебро (это) в твоих рукахСеребро (это) в твоих руках — не нужно думать, что Ахашверош отказался от денег (это противоречило бы высказыванию Мордехая в 4:7 и Эстер в 7:4). Скорее, здесь традиционный жест восточной торговой сделки — «бери даром» (ср. Быт 23:11: “Нет, господин мой, послушай меня, поле отдал я тебе, и пещеру, которая на нем, тебе я отдал — хорони свою умершую”). , и народ тоже — поступай с ним, как хочешьПоступай… как хочешь — после чего Ахашверош, видимо, больше этим вопросом не интересуется; кстати, народ, обреченный на уничтожение, даже не назван (стих 8). . 12 И призваны былиИ призваны были… и написано было… и посланы были (см. стих 13) — нагнетание пассивных конструкций передает безлично-бюрократический характер происходящего. царские писцы в первый месяц, на тринадцатый деньВ первый месяц, на тринадцатый день — то есть за день до Песаха. его, и написано былоИ призваны были… и написано было… и посланы были (см. стих 13) — нагнетание пассивных конструкций передает безлично-бюрократический характер происходящего. все, как приказал Аман, к сатрапам царя, и к наместникам над каждой областью, и к вельможам каждого народа, в каждую область — ее письмом и каждому народу — на его языкеВ каждую область — ее письмом, и каждому народу — на его языке — ср. 1:22: “И разослал он письма во все царские области — в каждую область письменами ее и каждому народу на языке его…”. ; от имени царя Ахашвероша написано (это было) и скреплено (печатью) царского перстня. 13 И посланы былиИ призваны были… и написано было… и посланы были (см. стих 13) — нагнетание пассивных конструкций передает безлично-бюрократический характер происходящего. письма с гонцами во все царские области, (чтобы) истребить, убить и уничтожить всех иудеев от юноши до старца, (и) детей, и женщин в один день — тринадцатого (числа)Тринадцатого числа — то есть от указа до его предполагаемого исполнения должно пройти ровно одиннадцать месяцев. двенадцатого месяца, то есть месяца адара, а имущество их разграбить. 14 Список с указаСписок с указа — в начале стиха встречается два иранских слова подряд: патшеген — «список, копия» и уже знакомое нам дат – «закон, указ»; это усиливает персидский имперский колорит. передать в каждую область как закон, объявленный всем народам, чтобы были они готовы к этому днюГотовы к этому дню — уничтожение иудеев мыслилось не как централизованная акция, а как «день открытых убийств» на местах; впоследствии иудеи вынуждены были собственными силами уничтожать погромщиков. . 15 По слову царя гонцы спешно пустились в путьГонцы спешно пустились в путь — хотя до исполнения указа оставалось одиннадцать месяцев. Как уже говорилось, древняя Персия прославлена была своей почтой и дорогами (согласно Геродоту, до самых отдаленных уголков империи сообщение добиралось за три месяца), но в этой детали можно увидеть и энергичный настрой Амана, которому не терпится поскорее начать расправу (Аман вообще поспешен в своих действиях). , и указ был объявлен в крепости Шушан; царь с Аманом сели пировать, а город Шушан (был) в смятенииГород Шушан (был) в смятении — в отличие от крепости (цитадели) Шушан, в которой был объявлен указ и шел пир Амана и Ахашвероша. Неясно, пребывала в смятении только иудейская община нижнего города или все его жители, возможно, сочувствовавшие иудеям и впоследствии вместе с ними радовавшиеся перемене в их судьбе. Дж. Левенсон и М. Фокс делают отсюда по-американски политкорректный вывод, что «ненавистники иудеев» составляли лишь малую и специфическую часть населения империи. .